Ян Чарнецький

Публікацій: 177

1445 калуських слів та словосполучень

ГЕЙБИ ПОВНИЙ СЛОВНИК КАЛУСЬКОЇ МОВИ

Абер – але, абецадло – абетка, абИс- щоб, щоби, абсольвент – випускник закладу

аванс – підвищення по службі, авдитор – військовий суддя

агенда – філія, Адвент – Різдвяний піст, адИ – диви, бач (здивування)

айно – так, аґрус – гаргачки, крижовник

акафіст – релігійний гімн, акцептувати – погоджувати, давати згоду, алєс – все

аліант – союзник, спільник, альбо – або

альтер – старий, альфабет – абетка, алюзія – натяк,  алярм – тривога

алярмово  – терміново, амбрела – парасолька

амбулянс – медична допомога, андрони – вигадки

андрус – злодій, андрути – вафлі, апробата – схвалення

арбайт махт фрай – праця звільняє, арм – рука, артикул – стаття, аспарагус  –  спаржа

атентат – замах на виконання політичного вбивства

атракція – взаємна привабливість, апфель – яблуко
аусвайс – паспорт, посвідка особи, афини – чорниці
ахтунг – увага, аус – кінець, ауф відерзеєн – до побачення

ауфштейн – вставати, ахухім аїд – дуже хитруватий єврей

ашкенази – євреї з Німеччини, Східної Європи, ая/ая – так/так
………………….........................................................................................................................

Бабій – жінколюб, чоловік, схильний до кобетярства

бабрати – робити щось вкрай неохайно

бабка – ванільний пиріг з дріжджового тіста з родзинками

бага – залишки недопаленого тютюну у файці

баглось – хотілось, багнет  –  штик, бадилє – волосся, бадиль – бур’ян, нероба
баєр – брехня , байгель – булка, байн – нога, балАбух – тісто, котре підійшло

балАк – розмова місцевим діалектом, балта – сокира, баль – бал
бАльон – м’яч , балювати – святкувати, баляндраси – пусті, жартівливі розповіді від вар’ятів
бамбЕтель – ліжко з дерева, банда – музична група, бангоф, бан – залізничний вокзал
бандзюх, бжух – пивний живіт, черево, бандурша – утримувачка будинку розпусти

бановати – сумувати, тужити, банта – драбина для курок

бАнтина   –  поперечна балка між кроквами (бАнта)

баня – купол церкви, баняк – каструля, банячок – циліндр, на голові, бараболя – картопля

барАнєчка – баранячий гриб, «бараняча голова»

барда – велика сокира, бардзо – дуже, барило – дерев’яна діжка для меду, вина чи пива

барна – бурий, брунатний (кольор), бартка – топірець, гостра сокира з довгим держаком

баум – дерева, бахур – малий шибеник, бАтяр – шибеник 
баЮра – калюжа, бздура – дурниця

бебехи – нутрощі або (речі) шмаття, білизна, подушки,  бЕбеша  –  перина, безхосенно – задарма, бек – захисник, бекІцер – коротко, швидко, нумо, бель – вродлива жінка

белькотіти  –  нерозбірливо, дефекивно говорити, бельфер – єврейський вчитель

бентега – хвилювання, неспокій, тривога, берг – гора, беретка – берет

бесаги – подвійна полотняна торба, через плече
бесЕдер – добре, гаразд, бесойлем – єврейський цвинтар

бетонярка – бетономішалка, бефель – наказ,  бештати – сварити, бзіки – примхи

 бігель – собака, бігме ті кау – правду тобі кажу, бІгос – польська  страва з капусти, м’яса

бігунка – пронос, бІгус – калуський борщ з білими буряками, курячим м’ясом, без картоплі, капусти, бідося – злидні, біма – подіум в головній залі синагоги

бімбер – самогон , бінен – бджола, біня – дівчина, бір – пиво

бітте – будьте ласкаві (прохання), бидва – обоє

бидло – неосвічені кріпаки, здтні до некваліфікованої праці

блават – волошка, шовк, блат – корупційне знайомство, блінд – сліпий

бленд –  помилка, блендівка – вітрина, блюза – піджак, блюм –  квітка

бляхар – майстер, що працює з металом, бляхер – брехун

бОграч – перша страва з м’яса, солодкого перцю, моркви, помідорів, картоплі

бойдик – чарка горівки, бОйю – боюсь

боїм – мандрівник, що збирає гастрономічну мудрість
бомбони – цукерки, борше – швидше, бохничка – стара баба, брама – ворота

брамкар – воротар, голкіпер, братовА – дружина брата

браун – брунатний, коричневий, барна, брескиня – персик, брісьо – черевце, малиий живіт

бриндзолі – шматки гуми, які прибивають на стерту підошву взуття

бринза – овечий сир, бритванка – форма для випічки тіста

брот – хліб, буда – школа, будЕш вИдів – побачиш, будучність – майбутнє
бузя – привабливе жіноче або дитяче личко
бульба – картопля, бумцик – танці, бураківка – самогонка

бурбела – дуже балакуча баба, бург – замок, місто в замку, бурмістр – міський голова

бус – автобус, бусько – лелека , бух – книжка

бухло – алкоголь, бухт – булка з начинням, бутер – масло

бути – короткі чоботи, бути в тяжі  – вагітніти

буцегарня – приміщення для тимчасового ув’язнення

буцик – черевик, б’юро – письмовий стіл. 
………………………….. ………………………………………………………………

ВавИло неповоротка, незграбна людина

вадія – грошова застава, вайс – білий, вайц – пшениця, вакації – канікули

валандатись – тинятись без справи, валіза – чемодан, вальд – ліс

вальОрно – авторитетно, гОловно, варги – губи, варЕха  –  ополоник

варна – барва, кольор, варош – місто, варстат – майстерня, варта – сторожа
варуватись – бути пильним, обережним, варУм – чому, варунки – умови 
вар’ят – божевільний, вас – що
васер – вода, васервага – водорівень, ватра – вогнище, вбранє – одяг

вважєй – будь обережним, в гуре – вгору, в  дул – вниз, вздріла – зустріла

взяти на магель – катувати з метою отримати інформацію

взяти на цугундер – притягти до відповідальності

ведлуг – згідно з чимось, світогляд, вєлокротнє – багаторазово, веллє – хвиля

вЕльон – фата молодої/нареченої на весіллі,вендрувка –  мандрівка, вербунок – набір в армію
верета – полотно, покривало, верт – вартість, ціна

вертеп – пересувний український народний театр з релігійними сюжетами, верш  – вірш

вестен – захід, весь – село, сільська громада, вєми – бачили, знаємо, вєнцей – більше

взір – зразок, віддатись – вийти заміж, відОв – скоріш за все, певно, мабуть

відпердолити – відлупцювати, відчіпне – викуп

відчит  –  лекція, візія – видіння, війт – керівник місцевого управління або самоврядування

вінда – ліфт, вІно – посаг, вір – ми, вісіллЄ  – весілля

вІста – ліворуч (команда для коня), віходок – туалет 

вйо – нумо, вперед (команда для коня), вибітни – видатний

виваглєти – складна м’ясна страва вищого пілотажу кулінарної майстерності

виделок – виделка, вИдіти  –  бачити, виємок – виняток,

витерка – гумка для витирання записів олівцем, вистаРчити – вистачити

вИциганити  –  випросити, внуковє – онуки, вобєц – проти

вогір (вогер) – некастрований кінь, войнило – воїн, вОйско – армія, Войтек – місяць

волєн – хотіти, вонпити – сумніватись, ворохобня – бунт, повстання

вроки – чаклування,  враз – одночасно, разом з

всрацібув/гімновидів – ніц не знає, встид – сором, вторек – вівторок

в тяжі – вагітна, вУджений – копчений, вуйко – мамин брат, вчешьнєй – раніше

вчорай – вчора, вчЕра, вшистко – все, вшистко в пожонку – все в порядку, вшистци – всі
…………………………. …………………………………………………………………………

Габіт – ряса, одяг ченця, гава – ворона, гад – змія, гадра – сварлива, зла жінка

газда – хазяїн, газдиня – хазяйка, газувка – марля, гайда – ледар, волоцюга

гайдук – панський слуга, гайстер – чорногуз, лелека

гайта – праворуч (команда для коня), гаківка – хокей на льоду, галабурда – авантюра 

галгани – лахміття, галяретка – жиле кулінарне, гальба – кухоль для калуського пива 
гамати – їсти, гамселити – бити, гандльОва – торгівельна

ганч – недолік, дефект, гара – горілка, гаргачка – кадик, гармИдер – розгардіяш
гарувАти – тєжко працювати, гарнітур – чоловічий костюм

гастарбайтер – запрошений робітник, гачі – штани, гачик  –  кочерга, гвара – діалект

 гвер – рушниця, гди – коли, гебра – збіговисько

гевулт – рятуйте, гвалт, ґедзь – велика комаха, що жалить

гезунд – здоров’я, гейби – ніби геллер – жовтий, гельма – шолом, каска

гембель – неприємність, скандал, гендель – спекуляція, генделик – забігайлівка з алкоголем 

гер – пан, гербата – чай, гердАн – народна жіноча прикраса

герц – серце, гешефт – прибуткова справа , ги – ніби, гикавий – заїка

гицель – особа, що відловлює безпритульних псів та кішок

глік – щастя, глий (глей) – смола з дерева,глозман – майстер, що ріже скло, глухман – глухий

гміна – громада, адміністративна одиниця, го’ – його, гогель/могель – мішанина

гогози – суниці лісові, гоз  –  заяць, гойно – щедро, голодрига – обірванець 

голубінка – гриб «сироїжка їстівна», голяса – бути голим (на голяса), гонор – честь

горжетка – комір, гОрше – гірше, гостинець – велика дорога

Готт – Бог, граба – рука, гралі – вила, гранда – бійка , гранчак – склянка

грань – розпечене деревне вугілля, гратися (бавитись) – займатись сексом

гратулювати – вітати, грейцар – гріш, гречний – ввічливий

грибар – досвідчений, успішний збирач грибів, грибовиско – місце, де росте багато грибів

гризота – проблема, занепокоєння, гринджоли – дерев’яні санчата, Гриньо – дурень 
грипс – потаємна записка, гросе – великий за розмірами
грубий – товстий, грушівка – самогон з грушок

грюн – зелений, гувнєж – гівнюк, гудз – вузол, гузар, гузиця – гепа, дупа

гузичкувати – рухатись на гузиці, гепі, гуляйнога – самокат, гумаки – чоботи

гунєтко – кришка від баняка (каструлі), гураль – представник етнічної групи польських горян

гута – підприємство, що робить скло, гут – добрий, гуте нах – добраніч, гутцайт – добрі часи
………………………………………………………………………………………………………….

Данке – дякую, дараба – скиба хліба

дармовис – прикраса, що висить, або прутень, який вже не спроможний на ерекцію (шмок)

дармограй – нероба, гультяй, двірець – вокзал, дедикація – присвята, деко – 10 грамів

делікт – правопорушення, деліріум – божевілля, денервуватись – дратуватись, хвилюватись
дефіляда – парад, забава, дефініція – визначення, децидовати – вирішувати, децизія - рішення

дзєцко – дитина, дзіндзідзірка  –  красуня, дзигар – цигарка або годинник, дзюра – дірка

дзядзьо – дідусь, джигурда – бабій, де дідько каже «добраніч» - дуже далеко

дедьо – тато, батько, дер морген – ранок

децизія – рішення, діарій, діаріуш – щоденник, дідизна   –  майнова спадщина рідного діда

дідько – чорт, біс, диявол, дітвак – мале хлоп’я,діх – тебе, дибра – бездоріжжя, дикус – дикун

дикусар – дика особа з Росії, димІсія – відставка, дискретно  – непомітно, довбак – дятел

до відзеня – до побачення, донація – пожертва, донорство

домек – будинок, до пана Едзя – в туалет, до перделю – до нічого, байдуже, допль – подвійнй

дорф – село, до споткання – до зустрічі, доста – досить, дохтурка – лікар жіночої статі

дощ падЕ – триває дощ, драб – ледащо, злодій

драмат  – лихо, дрантя – старий одяг , драпаки – ожина, дриглі  – холодець

дримбАйло – дуже старий чоловік, дриставки – зелен,і недостиглі сливки

друкер – друкар, друлити – штовхнути, ду – ти

дубельтівка – рушниця з двома стволами, дуже – багато, дужий – великий за розмірами

дука – багатій, думний – гордий, дупа – гепа, сідниці, озаддя

дупограйко – гомосексуаліст, дуполиз – підлабузник, дьябло – диявол, дідько,  люципер
…………………………………………………………………………………………………………

Евентуально – можливо, випадково, евфемізм – пом’якшення, заміна непристойних слів

едикт – указ, розпорядження, едукований – освічений

еі – яйце, екзальтація – захват, екзекутива – виконавчий орган, екзекутор – судвиконавець

екзила – вигнання, міграція за межі Батьківщини

екзистенція – існування, екстрема – крайність, електор – виборець, емеритура – пенсія

енгельгард – ангел-охоронець, епістола – лист, еспозіто – горілка «Стрілецька»
ессен – жерти, їжа, етер – ефір

……………………………………………………………………………………………………..

Євхарастія  – причастя, єгомосць – священник, єден – один, єднорав – генерал

єйко – яйце, єнчий  – інший, єромонах – чернець у сані священника

єшива – вищий навчальний заклад, де готують рабинів

…………………………………………………………………………………………………….

Жакета – жакет, піджак
жарівка – електрична лампа, жеби – якби, женячка – одруження, живчик – сперматозоїд

живєц (живчик) – різновид польського пива, жид – єврей

жиє – живе, жий  –  живи, жилєтка – лезо

жльопати – пити великими ковтками, жовнір – солдат, жовнєж – вояк

жупа – солеварня, журек – польська зупа з житнього борошна
………………………………………………………………………………………………….
Забава – вечірка, паті , забір – окупація, забити баки – відволікти увагу

забутки – пам’ятки культури, завій – круговий рух вітру, завиванець – рулет

завше  –  завжди, зага – печія, заглада – знищення цілком

задрИпанка – неохайна, недбайлива жінка, задуп’є – глуха місцина, зажут  –  звинувачення

зазоріла – з’явилась зранку, заєць – м’ясний рулет

зайда – не тутешня людина, зайдель – склянка, займанщина  –  окупація, заказ – заборона

закатрупити – замордувати, вбити, заки  – поки, доки, закупи – покупки, залізко – праска

замкнений – зачинений, запомога – допомога, зАпорток – остання дитина в родині

заскочити – застати зненацька, застановитись – задуматись, обміркувати

зафундувати – виставляти, виставитись, затильний – задній

захцянка – бажання, зацофаний – загальмований
зашпортатись – зачепитись, перечепитись, заштрик – укол

збіговисько – збори людей, збиранка – скупчення людей

збитки – шкода, втрати, збродня – злочин, збиткуватись – знущатись, глузувати

звідувати – розпитувати, здвиг – натовп, людський тиск

здибанка – побачення, здоймив – підняв, здрайця – зрадник, зегарок – ручний годинник
зеленчук – прикордонник, зелепуги – недостиглі фрукти

земер – наспів, мелодія, зеро – нуль, зецерня – друкарня, зімняк  – картоопля

зіппер – металева застіжка, зіхер – обов’язково, зимно – холодно, зле  –  недобре, погано

змагати – прямувати, йти, зміцер – хижий, хитруватий звір

змучитись  –  втомитись, знайдовались – знаходились

знимка  –  фотографія, зонтаг – неділя, зупа – суп, зух – завзята людина, сміливець, відчайдух
………………………………………………………………………………………………………….

Ілошьч – чисельність, ілуватий – м’який, іначей – інакше, інвазія – навала, інспекторат – інспекція, інспірувати – надихати, інтенція – намір, інтродукція – вступ, інфамія – осуд, іх – я
……………………………. …………………………………………………………………………..

Йїден – один, ймити – взяти, йолоп – бовдур, телепень, йо/йо  – так/так, йонаш – голуб

………………………………………………………………………………………………………..

КавАлєр – неодружений залицяльник, кавалєрка – побачення, кавалочок – шматок, частинка

кав’яр – ікра, кагал – єврейська громада, юрба, каганець – намордник, калабаня – калюжа
калапУцькати – перемішувати, калафіор – кольорова капуста, калим – плата, викуп

калушер – калушанин, правдивий мешканець Калуша

кальош – калоша, камізелька – жилет, канапка – бутерброд

канафас – оксамит, канон – гармата,  кантор – головний співак в синагозі або міняйло валют

канц – абсолютно, капа – покривало на бамбетль (ліжко)
капАрити – робити щось неякісно, капелюш – капелюх

капелюшник – фальшивий «шляхтич» в капелюсі

капітула – кафедральний собор, каповидло – дзеркало

капусняк – овочева зупа з квашеної капусти, карабін – рушниця, карамболь – аварія 

карась – брудна шкарпетка, карк – зашийок або шия

карманадлі – відбивні, качка – жіноча піхва

каштелян – комендант, керівник фортеці, квадранс – чверть, чвертка

квасний – кислий, квасок – щавель, квестія – питання, келішок – скляна чарочка 

кельнер – офіціант, кепський – поганий, кєровца – водій

керунок – напрямок, кєди – коли, кєла (кіла) – грижа, кжиж – хрест

кікс – помилка, кІлько – скільки, кІльо – кілограм, кіндзюравий – кучерявий
кіндер – дитина, кіряти – пити алкоголь

кІпці – копиці сіна, кіш мір ін тухес – поцілуй мене в гепу

кибель – дерев’яне відро, кирзачі – кирзові чоботи, кирпа – різновид високої жіночої зачіски

кицка – грудка землі, клей – музичний інструмент

клезмер – народна єврейська музика, що виникла в східній Галичині наприкінці 17 сторіччя

клуня – стодола, будівля для зберігання соломи, сіна

кляйн – малий, кльозет – туалет, клярник – кларнет, кляса – клас

кляштор – монастир, кмет – зарозумілий фацет, кнайпа – кафе, малий ресторанчик

кнедлик – круглий витвір з тіста, хлібу, сиру чи картоплі

княгИня – молода, наречена на весіллі, кнопф – ґудзик

кобетярство – нерозбірливі сексуальні зв’язки з різними жінками
кобіта – заміжня жінка , коби – якби, щоби, коган – єврейський священник, когут – півень 

козарик – підберезовик (гриб), колацья – вечеря, колєжанка – колега жіночої статі

колиба – гірська хатина, коменда – загін, підрозділ

кОмин – димохід, конва – відро, конєц –  кінець, конклюзія – висновок

конов’єтко – відро, в котре доять корову, консеквентний – послідовний

континувати  –  продовжувати, конто – борг, контрибуція – земельний податок

конфітура – варення, копа – штучно насипаний пагорб на честь чогось чи когось

копанка – футбол, копати – бити ногою, коператива – склеп (магазин) у селі, копф – голова

кортячка – нетерпіння,  корч – кущ, котвиця – якір, коц – ворсовий килим з вовни
кошиківка – баскетбол, кошуля – сорочка, коштенплан –– кошторис, крават – краватка

кревний – рідний по крові, креденс – буфет (меблі), кремпуватись – встидатись, соромитись

кріль – король, круль, кріс – рушниця, кривуля – поворот

крижі – нижня частина спини, криївка – потаємне підземне сховище, крис – капелюх 

криця – куте, коване залізо, крук – ворон, кракУн, ксьондз – священник

Ксьонжиц – Місяць (планета), кугутик – льодяник

куку на муню – втратити розум, божевілля, кульчики – сережки
кумпель – товариш, куняти  – дрімати, курва – доступна жінка нескладної поведінки

курвій син – негідник, курдупель – замалий, закороткий, курчак – курка

кутасик – маленький прутень, куфер – дерев’яна скриня

кучма – висока бараняча шапка, куця – свиня, куштур (костур) – ціпок, палиця
…………………………………………………………………………………………………
Лабега – лапа, лабух – музикант в рестораціях, на весіллях, лазєнка – ванна кімната 

лайдак – бідна, бездомна людина, «бомж»

лайно – гній, ланд – земля, лендер –  землевласник

ландик – клітор, ландо – карета на 4 місця

ланець – обірванець, бідняк, лапайдух – військовий санітар

лапсардак – довга маринарка, напівсвитка, латво – легко, лєкаж – лікар, легінь – юнак

легіслація – законодавство, легОйко – легенько

лейзер – майстер, що виготовлює товари зі шкіри

лектура – читання, лемби – лишень би, лепета  – голова, летовище – аеропорт

лєгуміна – десерт, лепетуха – горілка, лещетар – людина на лижах,

лібен – любити, ліген – лягати, ліжник – килим, лічба –  рахунок, ліцитація – аукціон

 лижка – ложка, лигнути – ковтнути, лизак – смоктальна цукерка на паличці, лИлик – кажан

лишисі тамтого роверу – покинь ту справу, лиштва – рубець, край в тканині

ломака – палиця, патик для биття, лотр – грабіжник

лоу бух – холодна книга (правдива книга документів)

лупонарій – загальний будинок розпусти, луфко  –  олівець, льодиво – морозиво

льох – підвал, люб – або, чи, любаска – коханка, людова – народна

люксусово – дуже добре, люстро – дзеркало, люфа – дуло в зброї, люфт – щілина

люципер – чорт, дідько, антихрист (антипко), лягер – добре вистояне, міцне калуське пиво

лямпа – жарівка, лярва – шльондра, лято – літо, ляфіринда – дешева повія ……………………………………………………………………………………………………….

Магас – коротка, бардзо складно заплетена коса

магель – частина ткацького верстату (магіль), магерка – кругла, висока селянська шапка

маглівниця – рубЕль, дерев’яна дошка з ручкою та зарубками для качання білизни, маглювати – прасувати, магльона – охайна, чиста дівчина

магніфіка – вельможна пані, магнес – магніт

мазепинка – головний убір УСС, УГА,  УПА, ЗСУ

мазлтов – вітаю (бажаю щастя), майєнтаси – спідня білизна

маєстат – велич, маєток – майно, майне – моя, майєр – управитель майном землевласника

майорат – порядок успадкування землі старшим сином

майся на стриманні – утримайся, майтки – труси, майхер – ніж

макабричний – жахливий, моторошний, макотерт – макитра, малженство – шлюб

малинівка – самогон з малини, мамона – омана, мамоцьом – залицяльник мами

мандА – жіночі геніталії, піхва, мАндель – міра під час укладання снопів

мандзя – мандрівниця, мандибурка – картопля, маніпула – нижчий службовець

манси – плітки, неправда, вигадки, казки, ману – рука, мантель – плащ , манчестер – комір

мапа – карта, маргінес – поле рукопису, маржина – худоба, маринарка – піджак 
мармуляда – варення, повидло, марципан – делікатес, масакра – масове вбивство

материзнина – спадщина після смерті матері

мати чинення – мати справу, матура – атестат про сосвіту 

маца – прісний пшеничний хліб у формі тонкого коржа

мацак – щупальце, мацеба – надгробок на могиліь єврея

мацьора – стара повія, власниця борделю, бандурша, машингвер – автомат (зброя)

машталір – візник, конюх, кучер, мейли – базікала, базіки

меламЕд – вчитель в єврейській школі, мельдувати – повідомляти, мементо – нагадування

мендель – маленький сніп хлібного колосся

метр – адвокат з державною ліцензією, мецгер – м’ясник

меценас – адвокат, мешти – черевики, мишИгіне – хворий на голову, котрого не поважають 
мізерія – салат з дрібно нарізаних овочів

мілітарний – військовий, мілосчь – кохання, мір – мені

міх – мішок, чувал, мішпаха – сім’я, родина

мицак  –  міцний, млинівки – штучні річки для млинів

млосно – нудно, мнєгати – мнути, розминати, переминати

мнєсо – м'ясо, могорич – алкогольна дія задля легалізації угоди

мозола – клопіт, молода – наречена на весіллі, моняк – дрібний гріш, морва – шовковиця

морг – одиниця площі землі або лісу, дорівнює 0, 5755 га

мореля – абрикос, мостище – міст, мосьпане – милостивий пане-добродію

мотто – девіз, епіграф, моцний – сильний, мурга – хам

мурижити – довго набридати чимось комусь, мурин – негр, мус – повинен

мушу застановитись – мушу поміркувати

мша – католицька відправа, служба в костьолі, меса, мюлер – мельник, мютце – шапка
…………………………………………………………………. ………………………………..

Набіл – молочні продукти, нагла кров – інсульт, нагла поміч – швидка допомога, нагнітка – мозоль, нажльоктатись – напитись (алкогольних напоїв)
най – нехай , найн – ні, найтанє – найдешевше

най ті качка копне –  лайка, наладувати – зарядити (зброю)

налисник – тонкий млинець, на мус – під примусом, нанашко – хрещений батько

на  ню – на неї, наплечник – рюкзак, направду – насправді

нарваний – нахабний, нарти – лижі

 насмарувати – намастити, настенпство – наслідки,  нахес – успіх, добробут, удача

нахт – ніч, нєбєскі – блакитний, нє вєм – не знаю

нєх – нехай, нєх жиє Польска за граніцов – тост, небех – бідолага, неньо – батько, тато

небіжчик – покійник, не бЕмбає – не хвилює, неборак – неуспішний, не годен – не в змозі

недолугий – слабкий, не відповідає власному призначенню
нездалий – неякісний, нікчемний, ненза – воша

нікт – ніхто, нім – перш, ніж, ніхт – не, ніц – нічого, новочесна – сучасна

ногавиця – штанина, номінація – призначення на посаду

норден – північ, ноц – ніч, ноцник – нічний горщик для сечі та фекалій

нурка давати – пірнати, нурт – ручай, струмок
…………………………………………………………………………………………………

Обер – старший, оберст – полковник, капітан І рангу

обецнє – зазвичай, обійстя – подвір’я, облАк – вікно

обмова – плітки, неправда, обрус – скатертина, обсерватор – спостерігач, оглядач
обцаси – підбори, закаблуки , огніско – вогнище, огрУєц –– сад, огульне –  загальне

огУрек – огірок, оджуціла – відмовила, одра – кір (хвороба), оздоба – прикраса

олива – олія, оливко – олівець, олух – дурень

омнібус – багатомісний кінний екіпаж, що регулярно курсував за певним маршрутом

опінія – думка, точка зору, опріч – окрім

оранджі – апельсини, ординація – кабінет лікаря, орієнт – схід, орнунг  –  порєдок

осадник – польський поселенець в Україні, остен – схід

отвартий – відвертий, відкритий, офензива  – наступ

оферма – незграба, оферта – пропозиція, офіра – пожертва 

офіцерова – жінка офіцера, очкур – пояс, шнур в штанях, ошуст – шахрай
……………………………. ………………………………………………………………………

Палинка  – горілка, пампулі – щоки, пантофлі – капці

 пантрувати – нишпорити, панцЕрник – броньовик

 папА – до побачення,паприка – солодкий червоний перець

партач – той, хто робить власну роботу дуже неякісно

партикула – частка, паруха – горівка, парцеля – ділянка землі

пасок – пояс для штанів, пательня – сковорода, патик – палиця, патос – пафос

патрати – звільняти від нутрощів, пахнило – парфуми

пацифікація – замирення через насильство, пацє – юне порося, пацьорки – скляне намисто
пацюк – доросла свиня, пашталакати – теревенити
пащекувати – брутально висловлюватись, пелехатий – з довгим волоссям

пендель  –  копняк, перЕкло – прізвисько

перелаз – облаштоване місце в огорожі, замість хвіртки

перепудитись – злякатись, перла – перлина, перфектно – чудово, відмінно

песєтко – щеня, песик, петролій – нафта

пєрнік – пряник, п’єтка – п’ять рублів, п’єц  –  піч, п’єцух – лінива людина

півмисок – маленька миска, пігулка – таблетка

підвальна – вулиця під фортечним валом, підставовий – основний, пілаф – плов

пілка ножна – футбол, пінда – юна дівчинка, піньонзи  –  гроші, піпітка – в клітинку

піцик –  маленький прутень, пивниця – підвал

пипка – соска для смоктання, пироги – вареники
писок – морда, мармиза, рот, рило, писок на гудз – мовчати

пІвко – світле пиво, піхва – жіночий статевий орган 

плебанія – садиба, подвір’я парафіяльного священника

плотар – хто переганяє плоти, пльотка – чутка, плітка

плястерки – тонкі скибки, пляц – площа, пляцки – деруни, пляцок – солодкий пиріг 

побор – призов до війська, побратись – одружитись

повОлі – повільно, повтУрка – повторення, позір – вигляд, покій – кімната

полікер – поліцай, полова  –  половина, помарніти – схуднути (хворобливо)

помоц – допомога, помпа – насос, попЕндекля – фанера, поплуганитись – поплентатись

поправунок – похмілля, порічки – смородина, порохи  – пилюка
постерунок – поліцейська дільниця, поташ – сода

потічок – струмок, потравка – соус, потка – піхва немита, потрава – страва

поц – брудний прутень, нешанована, нікчемна людина

поцілуй ксьондза в руку, а мене в дупу – розмова скінчилась, по цимбалам – байдуже правник – юрист, прасувати штани на кант – ідеально прасувати штани

презент  –  подарунок, презес – президент, голова

препіс – рецепт, прецель – бублик, прецінь – одначе, адже

прімас – перший єпископ, придомок – прізвисько у дворі, на рідній вулиці

прикрий  –  неприємний, при надії – вагітна, пробой – штурм, проплі  –  лупа

протектор – захисник, протесів – захищений, професОрка – вчителька , проше – будь ласка
пруга – шрам, прутень – чоловічий статевий орган

пса варт – дуже дешевий, пструг – форель, пся крев – собача кров (лайка)

публІчити – ганьбити публічно пугар – скляний гранчак

пуголовок – личинка, що живе у воді, має зябра та хвіст

пуделко – коробка, пузички – червоні порічки, пужьнєй – пізніше

пулярес – гаманець, пундик  – пиріжок, пурец – чоловік з явно завищеною самооцінкою
пуцувати – чистити до блиску, пуцьвірінок – підліток, юне хлопча, пуцька – прутень

пушки – пучки пальців руки, пуцю в руцю – відмова

пьосенка – пісня, п’яндило – пияк, алкоголік, п’йонтек – п’ятниця
……………………………………………………………………………………………………….

Рабат –  знижка ціни, радше – відтак, а саме, точніше, райця – радник, депутат місцевої ради

рантка – побачення, рата – частина платні, доля, ратиця  –  копито, ревізія – обшук

резидентура – закордонний підрозділ органу розвідки

Резурекція – Великодня ранкова служба (мша), рейвах – бардак, розгардіяш

релегація – виключення, респект – повага, реституція – поновлення в попередніх правах

ресторація – ресторан, референтура – підрозділ в ОУН

рікцуг  – відступ, ріпчА – хмиз, ринва – труба чи напівтруба для стоку дощової води

рискаль – штикова лопата зі загостреним кінцем, рихтувати – готувати, ровер – велосипед 

ровти – військові загони, розвой  –  розвиток, розказ – наказ
розкішниця – спокусливий жіночий статевий орган, розпаталахана –  розкуйовджена

рольмопси – рулети з огірка, оселедця та маринованої цибулі

ромеле  –  циган, рондо – круг, рот – червоний, рубчик – тканина з рельєфом  

ружа – троянда, ружови – рожевий, рунделик – банячок з ручкою, рура – труба
………………………………………………………………………………………………………

Сак – мішок, саліна – копальня солі, сальдо – різниця між дебетом та кредитом

сальцесон – свинячий шлунок, начинений м’ясом, салом, часником, перцем із сіллю, після чого запечений, саля – великий зал, самжене – самогон, самограй – самогон

самоїд – автомобіль, самоквас – самогон

самохід – авто, сарахмАн  –  бідняк, свербивус – шипшина

свинтюх –  падлюка, сЕдес – унітаз, секатура – обрізання, сЕмий  –  сьомий

сервус – привіт, серомудрий – зарозумілий

сефарди – євреї з Португалії, Іспанії, північної Африки, сецесія – відступництво

сіни – передпокій, ганок, сітківка – волейбол, сИла  – багато, сИлувати  –  примушувати

скікати – стрибати, склеп – магазин, сконати  – померти, скренчити – повернути

скуток – наслідок, слабий  –  хворий, слічнютка – дуже приваблива молода дівчина, гарнюня

слив’янка – самогон зі слив, слоїк – скляна банка, слонце – сонце

слонь – слон, слуп – стовп, смага – горівка, смердогон – самогон,  сміттє – сміття
смок – дракон, смутна – сумна, спавач – зварювальник

спід  – низ, сподні – кальсони, спотикач – міцний алкогольний напій аматорів
споткання – зустріч, спроквОла – ліниво

сраколиз – підлабузник, сракопад – ожеледиця, ссати – смоктати

стайня – приміщення для худоби (бидла)
станік – бюстгальтер, становіско – посада, старушек – старий мужчина

статечний – пристойний, стейт – штат, стирка – повія, сторОжа  –  варта

стравоспис – меню, стрій, стрик – татів брат, стріх – горище 

стокротка – сто разів, стУдії  –  навчання, студня – криниця, стули писок – замовкни

сукєнка – сукня, сушарка – пристрій для висушування свіжих грибів

сходини – зустріч, схойре – товар, сьвідЕрок – свердло
………………………………………………………………………………………………………...

Табака  – піхва, таг – день, тайстра – торба, такуй – так, талпа – підошва

тамка –  там, таньо – дешево, тартак – лісопильня, тасьма – стрічка, таця – велика таріль
телевізія – телевізор, тераз – зараз, тестамент – заповіт

 тета – тітка, тигодень –  тиждень, тигрус – тигр, тлум – натовп, юрба, тлумач – перекладач

тлустий – товстий, товченики – відбивні,  толєранція – толерантність

торба – сумка, торбохват – спекулянт,  шахрай, тота – ота

трафити – потрапити, трафунок – випадок, тре – треба

трембач – сурмач, трембітати – грати на трембіті
трингельд – чайові, трінкен – пити, тріпак – гонорея, шкіряк, трипер, труд – праця

трунок – напій, трускавки – полуниці, туск – смуток, жаль, тутай – тут, тухес – гепа, дупа
………………………………………………………………………………………………………..

Ужитківець – користувач, унд – і, та, й, урлоп – відпустка, устава – закон

устілки – стельки ля взуття, учта – бенкет, вшанування

…………………………………….………………………………………………………………….

Фаворити – бакенбарди, фай би му – щоб йому, файда – довгий батіг

файдуля – файна дівчина чи молода жінка, файка – люлька, файно – добре 
фамілія – родина, сім’я, фана – прапор, фанг – застава, фармація – аптека

фаршмак – єврейська страва з оселедця

фастригувати – помічати ниткою місце на одязі перед шиттям
фацет – чоловік, пан, фацетка – жінка, пані, фатер – тато, батько, фатерлянд  –  батьківщина

феєрії – канікули, фест – швидкий, фестини – фестиваль

фіга – інжир, фіглі – жарти, філіжанка – горнятко

фільварок – хутір, ферма, фіра – віз, фіранка – штора
фірман – керівник возу, фірталь – чверть, фірташ - чвертка

фірштейн – розуміти, фіш – риба, флєшка – пляшка, флояра – сопілка, флячки – нутрощі

фляндруватись – пеститись, форса  – гроші, фоса – канава, фрай – свобода, воля

фраєрка – незаміжня жінка, вільна дівчина, франца – "французька хвороба" (сифіліс)

фратер – брат,  фратело, фрау – пані (заміжня)
фризієр – перукар, фризура – зачіска, фройлян – панянка

фузія – мисливська рушниця, функціонаріуш – офіцер

фУркало – гумка, якою бавляться дітиска, футро – шуба
………………………………………..……………………………………………………………

Хавіра – помешкання, хавло  –  писок, ханига – нероба, алкоголік, ледар

хедер – єврейська школа, хенде – руки, херем – анафема, що проголошується в синагозі

хідник  – тротуар, хіпеш – шум, галас, хижа – хата, хоїнка – ялинка

хорувати  –  хворіти, хосен – користь, хохля – черпак для зупи (супу), хрунь – зрадник

………………………………………………………………………………………………………

Цадик – єврейська духовна особа, цайт – час, цайтунг – газета

цалуйтє мнє вшистци в дупе – цілуйте мене усі  в озаддя

цваєр – двійка, цвібак – бісквит, цвікер – окуляри

цвікли – червоні бурячки, цедулка – записка, цельня – митниця,

центрум – центр , цепелін  –  дирижабль, цера – шкіра

цербер – охоронець, злий триголовий пес (з міфології)

цівка – струмінь, ціге –  коза, цімбор – приятель,  товариш, ціммер  –  кімната

цісар – кайзер, імператорський титул монарха

ціхо – тихенько, цигель – цеглина, цизорек – розкладний мейхер, цимес – найсмачніше  

цинамон – кориця, циркус – цирк, цитрина – лимон

цловий – митний, цментаж – цвинтар, цуг – потяг

цугундер – в’язниця, взяти на цугундер – пртягнути до відповідальності

цудзий – чужий, цудо – чудо, цузаммен – разом

цукер зіс – райський смак, цукерня – кондитерське кафе

цурес – неприємності, цьвок – цвях, цьом  –  поцілунок

цьомати – цілувати, цьотка, цьоця – тітка, цюняти – пісяти, цюпа – в’язниця 

цюрка – короткий чоловічий статевий орган, цюрюк – назад, цюця – маленька цукерка
……………………………………………………………………………………………………….

Чад – сажа, кіптява, чвартек – четвер, чемергЕс – неякісний самогон

червак – хробак,червонЮк – підосичник, черІнь – вогнище

черес – широкий шкіряний чоловічий пасок, пояс

чешьчь – привіт, чічка – квітка, чилі – або, чительнік – читач

чотар – командир чоти, чужолозтво – перелюб, чумбариня – молода, недосвідчена дівчина

…………………………………………………………………………………………………………

Шабат – п’ятниця, початок вихідних днів тижня

шабаш – закінчення роботи, шайзе – лайно, шал – шарф, шалик, шалом – будьмо, привіт

шантрапа – людський збрід, збіговисько нікчем, шанці – окопи, шапокляк – капелюх

шарий  – сірий, шахер/махер – купи/продай, шац – зграя, швагро – чоловік сестри

швайка – гостре шило, швайн – свиня, шварц – чорна паста, крем для взуття

швендяти – вештатись, швіндлер – шахрай, швидка Настя – пронос, бігунка

швидрига – швець, швіцер – хвалько, шемат – схема

шематизми – статистичнв книги (пееписи) з переліком осіб та посад, які вони обіймають шепіт – невеличкий водоспад, шестий – шостий, шєпка – шапка, шісен – стріляти

шибко – швидко, шидло – шило, шильд – вивіска, шимон – двірник, прибиральник, сторож

шинок – заклад з продажом алкоголю, шкари – взуття, шкарлат – яскравий червоний колір

шкварки – обсмажені шматочки сала, шквиря – хурделиця, хуртовина, снігопад

шкіритись – сміятись, шкіц – нарис, ескіз, шкло – скло, шкрум – попіл, шкут – човен

шлеперс – людина, що поводиться непристойно

шлимазл – нещастя, шлюс – кінець, закінчення, шляйфи – ковзани, шляк  – халепа

шлямозарник – недолугий, брудний нікчема

шляфен  –  спати, шляфрок – хатній халат, шляхта одвічна – родова, стародавня шляхта

шляхта ходачкова – збідніла шляхта, яка володіла землею, але не мала селян, коней

шляхта чиншова – провінційна шляхта, шмаркач – молодий  бідняк, якого не поважають

шмарклі – соплі, шмата – ганчірка, шмельц – непотріб, шмінка – помада, шмір – мастило 

шмига – дощечка, не до шмиги – недоречно, не до ладу

шмигаль – барига, той, хто скупляє крадені речі
шмок – ні до чого не придатний чоловічий орган (hujlo), книш – аналогічний жіночий

шмон – обшук, шмондя – піхва, шмуль – образливе прізвисько євреїв

шнапс – горівка, шнель – швидко, шнобель  –  ніс, шоа – катастрофа, біда, нещастя

шобла – процесія, банда, компанія, шопа – приміщення, де тримають сіно, шпайз – комора

шпарагівка – стручкова  спаржева  квасоля, шпарагус – аспарагус, спаржа

шпарина – щілина, шпацер – пішохідна прогулянка

шпек – сало, шпентик – мале хлопченя, шпігель – дзеркало, шпігелей – яєчня

шпіклір – окремо збудована комора для зерна (над підвалом), шпіляти – грати в якусь гру

шпіц – копняк, підгепник, носок мешта (черевика)

шпиталь  – лікарня, шпондер – сало з прожилками мнєса

шпортатись – ритись в чомусь,  шпрехати – говорити, шпурт – швидкий біг

шпурити – кидати, зашпурити – закинути

шрайбати – писати, шредер – подрібнювач, шаткар, січкар

шруба – гвинт, штайн – камінь, штайнгер – міцний в переконаннях, шталаг – табір

штендер – стійка, штатив, опора, штерн – зірка, штетл – маленьке єврейське містечко

штіфель – чобіт, штіфт – ніс, штиб – зразок, приклад

штинь – сморід;   штири – чотири, штрамеле – єврейська святкова шапка

штрассе – вулиця, штрика – залізниця, штрикати – дорікати, відпускати шпильки

штрукс – вельветова тканина, штрукси – вельветові штани 

штука – мистецтво, штунда – протестант, штурхати – штовхати, шубер – засувка для комину

шубравець – негідник, шувар – очерет, шул – школа

шум – піна в баняку (шумовиння), шустер – швець або правник, котрий «шиє справу»

шутро – річкова галька , шуфля – широка лопата

шух – черевик, взуття, шухер – тривога, небезпека, шуцман – німецький поліцай

…………………………………………………………………………………………………………

Щини  – сечовина, щикати – гикати , щовба – стеля, щупак – щука (риба), щур - пацюк

…………………………………………………………………………………………………………

Юбер – понад, над

юда  –  єврей, юдити – спокушувати, юж – вже, ютро – завтра, юхтити – обдурювати

………………………………………………………………………………………………………....

Ябко – яблуко, яким робом – яким чином, ялівець – можевіль

ярина – овочі, ялова – бездітна, ялівка, яскиня – печера, яспеда – дуже зла жінка