Шлюб з іноземцем: поради юриста

Укладення шлюбу з іноземцем сьогодні зовсім не рідкість, навпаки, все більше дівчат прагнуть знайти своє щастя в Європі, чи в інших країнах близького та далекого зарубіжжя. Що ж слід знати про міжнародний шлюб?

Як узаконити відносини з іноземним громадянином: умови дійсності майбутнього шлюбу

Злюбиться - стерпиться! Приблизно такою фразою можна описати процес одруження в Україні з іноземним громадянином. Чому саме такий - тому що процедура передбачає, що тільки велика любов змусить двох людей пройти таку складну в бюрократичному плані процедуру і не кинути ідею з одруженням чи заміжжям на півдорозі.

Те саме можна сказати і про процедуру розлучення з іноземцем, втім і в цьому і в іншому випадку на сайті https://yurdopomoga.com.ua/uk/simeine/242-rozluchennia-z-inozemtsem-v-ukraini ви зможете скористатися послугами досвідченого юрист з розлучень і сімейних справах в Києві, котрий мінімізує ризики, що можуть виникнути в процесі шлюбних відносин з громадянами інших держав.

Перше, що вам необхідно пам'ятати - це те, що процедура одруження нехай і проходить на території України, але повинна підкорятися вимогам законодавства країни громадянства майбутнього чоловіка або дружини. В іншому випадку ваш шлюб може бути анульований у зв'язку з тим, що не є законним.

Найчастіше, процедура укладення шлюбу в Україні збігається з процедурою укладення шлюбу в інших країнах, проте все ж радимо вам звернутися до фахівців, які грамотно проконсультують вас з питань одруження країни громадянства вашого партнера. Так, наприклад, в Канаді, для того, щоб укласти шлюб, необхідно не тільки сказати «я згоден (на)» в органі реєстрації, але ще і надати письмову згоду.

У нас такої згоди не потрібно, а тому такий нюанс може стати неприємним сюрпризом, який може спричинити визнання шлюбу неукладеним. Саме тому дуже важливо ще на початковому етапі планування весілля потурбуватися і вивчити всі необхідні документи. 

Другий момент, про який необхідно пам'ятати - це те, що людина, що вступає в шлюб, повинна відповідати критеріям, які висуваються до суб'єкта, здатного вступити в шлюб. Найчастіше - це дієздатність і вік. І якщо з дієздатністю все більш-менш зрозуміло, то вік, з якого в тій чи іншій країні дозволено вступати в шлюб, може різнитися. Так, в Україні дозволено вступати в шлюб з 18 років, проте в деяких випадках цей вік може бути знижений до 18 років. Однак не у всіх країнах так. Так, наприклад, в Німеччині, вік, з якого можна вступати в шлюб, для дівчат дорівнює 16 рокам, а для юнаків - 21 рік. 

Які документи нести в РАГС і хто має бути присутнім на одруженні?

Фата куплена, тамада замовлений, а ось паспорт не перекладений - проблема? Ще яка! І щоб з вами не сталася подібна ситуація, уважно ознайомтеся зі списком документів, представлених нижче - і проконсультуйтеся з юристом, щоб в подальшому не виникло ніяких проблем.

  • Іноземний громадянин повинен взяти з собою закордонний паспорт і переклад паспорта на українську мову. При цьому переклад паспорта повинен бути завірений або в консульстві, або у нотаріуса.
  • Описаний далі момент - диспозитивний, проте він також дуже важливий. У деяких країнах для вступу в шлюб з іноземним громадянином необхідна згода консульства країни громадянства іноземного партнера. Саме тому важливо заздалегідь уточнити всі вимоги, висунуті законодавством країни громадянства іноземця.
  • Якщо ваш майбутній чоловік або дружина - вдівець або вдова, то необхідно також принести з собою довідку про смерть одного з подружжя.
  • Дозвіл на легальне перебування іноземного громадянина на території України.

Інколи органи ЗАГС вимагають додаткові документи. Однак ця вимога незаконна, і ви маєте право оскаржити її в суді. Тому так важливо, щоб укладення шлюбу з іноземним громадянином супроводжував грамотний юрист, який не допустить того, щоб ваші права або права вашого чоловіка або дружини були порушені в такий важливий для вас обох день.

Якщо з документами все зрозуміло, то складання списку гостей - проблема, з якою стикаються всі пари, які готуються узаконити свій союз. Однак крім далекої тітки з Шепетівки необхідно обов'язково запросити перекладача - в іншому випадку шлюб може бути анульований в силу нерозуміння вашої майбутньої законної половинки всього, що буде сказано на церемонії.

Звичайно, така вимога не поширюється на російсько, чи україномовних громадян інших країн, проте навіть їм, іноді, все ж слід роз'яснити, на що вони погоджуються - тільки от чи входить це в компетенції перекладача вже зовсім інше питання.