Британці переплутали Шевченка з Достоєвським. ФОТО

Тараса Шевченка в шапці та кожусі можна сміливо вважати обличчям східноєвропейської літератури. Cуворий погляд, пишні вуса — саме так, на думку іноземців, має виглядати письменник широкої слов'янської душі. Портрет нашого Кобзаря так припав до душі британцям, що обкладинку аудіокниги "Брати Карамазови" прикрашає аж ніяк не Достоєвський, а наш Шевченко.
Переглядів: 549

Британська компанія Naxos AudioBooks не єдина “пролетіла” з російським класиком. Їхні іспанські колеги теж помістили Шевченка на обкладинку книги “Брати Карамазови”. Тривожне синьо-бузкове тло налаштовує на серйозне і вдумливе читання.

Замовити британський ляп в особисту колекцію можна на Amazon. Аудіокнигу Достоєвського озвучив відомий англійський актор Том Піґотт-Сміт: його знають за фільмами “Александр”, “V значить Вендетта” та “Аліса в Країні Див”.