Сьогодні урочисто передали примірник «Книги добра» англійською мовою керівнику проекту, Почесному консулу Угорщини в Івано-Франківську Василю Вишиванюку, про це Ігор Цепенда повідомив у соцмережі, передають "Вікна".
Ігор Цепенда пише:
"Ми і надалі будемо підтримувати цей унікальний проект і найближчим часом «Книга добра» буде перекладена на німецьку та французьку мови. «Книгу добра» зможуть читати в різних країнах не тільки Європи, а й світу. Відрадно, що наш університет також робить свій внесок у формування позитивного іміджу нашої держави – України. Вдячний усім, викладачам і студентам, хто долучився до проекту."