Улюбленим смаколиком Анни Франко був дактилевий корж

Фамільна кулінарія Франкового дому витворилася як органічне поєднання куховарських традицій західноукраїнської (найперше бойківської, а також галицької і гуцульської) та центрально- і східноукраїнської кухонь.
11 Серпня, 2021
Переглядів: 2202
Анна Франко дуже любила пекти фінікові коржі.
Анна Франко дуже любила пекти фінікові коржі.
Головні новини Калуша та Прикарпаття
Телеграм Інстаграм

Це було повʼязано як зі специфікою складу сімʼї (бо ж Іван Франко був уродженцем Бойківщини, а Ольга Хоружинська походила зі Слобожанщини, а молодість свою провела у Києві), так і зі способом її життя, зокрема з частими мандрівками на лоно природи — до західноукраїнських прикарпатських сіл (Нагуєвичі, Криворівня, Голобутів, Вижниця, Жабʼє, Москалівка, Коломия, Підгірки та ін.). Поїздки до Відня, Рима, Києва, Харкова, Одеси та ін. також урізноманітнювали, розкривали і розвивали індивідуальні смаки членів родини.

Водночас феномен гастрономічних традицій Франків полягав у тому, що це була домашня кухня, яка акумулювала у собі селянський, міщанський та панський раціони. Її інтенцією було не лише нагодувати, втамувати голод їдців, а ще й зміцнити взаємини між членами родини, забезпечити комфорт і позитивне самопочуття, зорганізувати атмосферу любові і турботи один про одного, створити добробут, інформує "Seeds and Roots".

І хоч деякий час у Франків була кухарка, то все ж можна з певністю сказати, що фамільна кулінарія Франків була інклюзивною, тобто такою, що формувала і репрезентувала спільний досвід готування їжі, залучаючи усіх членів родини до куховарського процесу. Вхід на кухню нікому не був заборонений. Куховарила господиня дому Ольга Франко. Активну участь у приготуванні страв брав і господар — Іван Франко. Так, Наталя Романович-Ткаченко, зайшовши в гості до поета, застала його на кухні за тим, що Франко, схилився над широкою гарячою плитою, «мішаючи ложкою в каструлі» варив собі

«каву на ранок, кулешу на день та ще компот на десерту…».

А на її здивування, що пан доктор займається куховарством, відповів:

«Я тото всьо потрафлю зробити: я селянський син…».

Діяльними учасниками кулінарного процесу ставали і діти. Сини Андрій, Тарас і Петро поповнюючи продуктовий кошик дарами саду чи лісу. А про наймолодшу, донечку Гандзю, Іван Франко у листі до Єлисея Трегубова 1 лютого 1906 писав, що вона «у нас не то учениця, не то кухарка, бо мама іноді, зачитавшися або й так засидівшися, не варить обіду, аж поки вона не прийде зі школи». Тож куховарство органічно увійшло у програму виховання дітей…

Син письменника, Петро Франко, збагатив українську культуру своїми господарсько-кулінарними книгами «Безалкогольні напитки», «Городина та її вирощування», «Перерібка ягід та овочів». Його дружина, Ольга-Марія Франко з Білевичів здобула собі славу знаної галицької кулінарки, а її книги «Перша українська загально-практична кухня» (Коломия, 1929) та «Всенародня кухня» (Львів, 1939) господині зачитували до дірок.

Цілу низку родинних переписів зберегла, ретельно записуючи до свого грубого кулінарного зшитка і Анна Франко-Ключко, донька письменника.

Деякими зі своїх рецептів вона, мешкаючи уже у Канаді, поділилася з читачками журналу «Наше життя», який видавав Союз українок Америки. У низці своїх кулінарних нарисів «Іменинний пиріг», «Городинна новинка», «Наше харчування», «Медове печиво» Анна Франко-Ключко розповідала про свій куховарський досвід, про те, як і звідки прийшли у родинний стравоспис ті чи інші продукти та рецепти, ділилася власними кулінарними спогадами. Ці тексти сьогодні є важливим джерелом для пізнання родинної атмосфери Франкової сім’ї. Вони репрезентують звʼязок поколінь та тяглість кулінарного спадку славетного роду.

Так, з смаковитого кулінарного спогаду «Іменинний пиріг» довідуємося, що у сімʼї Франків на іменини кожному зі своїх дітей мати, тобто Ольга Франко з Хоружинських, готувала смачнючий «Іменинний пиріг». Це був виріб із дріжджового тіста з мʼясною чи фруктовою начинкою (найбільше смакувало дітям таки з мʼясною!), майстерно прикрашений по краю виплетеними з тіста косичками, трояндами і пташками. Уздовж пирога великими літерами (також з тіста) було викладено імʼя іменинника. Відтак, залежно від соленізанта, на пирозі гордо значилося чи то «Андрій», чи «Тарас», чи «Петро», чи «Гандзя», чи, коли іменини були у Івана Франка, — «Тато».

«Скільки таких пирогів пекла моя матуся і скільки то імен вона виписувала на них! — оповідала Анна Франко-Ключко. — Цей звичай вона перебрала від своєї бабуні, а я навчилась від неї і мені здається, що іменини без нього не іменини. Щось їм бракувало б… Бо це був не тільки кусник тіста, наповнений начинкою і з написом зверху».

У ньому були акумульовані і втілені в тісті материнська любов, родинний затишок, тепло, добробут. Цей пиріг назавжди у свідомості Франчат зберіг запах дому, дитинства і щастя. Він став символом духовної повноти життя, того глибоко захованого скарбу, який кожен із нас виносить з батьківського дому і який теплим спомином, де б ти не був, зігріває душу. Минули роки і десятиліття… Діти давно вилетіли з родинного гнізда… Доля дарувала їм можливості спробувати чимало різних страв і присмаків, можливо, набагато вишуканіших, ніж ті, що куштували вдома. Одначе навіть через півстоліття кулінарний спогад про «Іменинний пиріг» оживав:

«Але найсмачніший то був наш іменинний пиріг, — констатувала Анна Франко-Ключко 1958 року у своєму есе «Іменинний пиріг». — І тепер, коли засідаємо цілою родиною при столі святкувати день народження кожного з нас, а посередині стола він пишається, тоді мені здається, немов сама матуся є присутня між нами. Немов вона невидима, але колись сповнена великою любов’ю до нас, дітей, наклоняється над нашими головами і шепче тихо, мов подих: — Вітаю іменинника…»

А з приємним спогадом про пиріг наново оживала і традиція його випікання.

Теплими споминами про маму, її рідну сестру Олександру Ігнатович з Хоружинських помережаний і кулінарний нарис «Городинна новинка», який розповідає про родинну традицію споживання баклажанів. У той час, коли деякі галицькі господині недовірливо поглядали на ці яйцевидної форми темно-сині груші, Ольга Франко, як свідчить її донька, легко ввела до раціону своєї сімʼї баклажани:

«А моя мама нам, дітям, дуже часто смажила ці баклажани на олії, порізавши їх на тонкі кружальця і обсипавши борошном. При смаженні кружальця немов випивали олію, зате ж і смакували знаменито».

Оту традицію смаження баклажанів Ольга Франко, очевидно, перейняла від своїх старших сестер. Зокрема донька Анна Франко згадувала, що у домі її тітки Олександри Ігнатович (рідної сестри Ольги Франко) робили надзвичайно смачну «фальшиву ікру» з синіх баклажанів. За приготуванням цієї страви ретельно стежила тітка, яка, хоч і мала служницю-кацапку,

«та все ж накинувши на парадну сукню великий фартух, появлялась переконатись чи справді все в порядку».

Отож, «спечені у печі і обчищені зі шкірки» баклажани дрібно сікли і складали до миски. Додавали дрібно нарізану цибулю. Усю цю суміш заправляли винним оцтом, перцем, сіллю і густо поливали олією. Легко вимішавши деревʼяною ложкою, накладали у салатницю і прикрашали оливками. Цією стравою щедро частували гостей.

«Що вона була знаменита, я переконалась за столом, коли гості зчаста собі її накладали на тарілку, як додаток до пирога чи пиріжків попри справжню чорну ікру», писала Анна Франко-Ключко.

Улюбленим смаколиком Анни Франко-Ключко, як довідуємося з нарису «Наше харчування», був дактилевий (тобто фініковий) корж, який вона уперше скуштувала на Великдень у своєї товаришки Зоні Юзичинської, а потім успішно відтворила його на своїй кухні і ввела у раціон своєї родини. Смачним спогадом дитинства назавжди залишилося і медове печиво.